影视剧“出海”,语言是一大关卡。听得懂,才会愿意看。这一点让郭子琪感触颇深。“我们一开始主要是把影视剧译配成英语、法语、葡语等很多非洲国家的官方语言,后来发现其实很多非洲人并不会说、也听不懂这些语言。只有本地语才能大大提高中国影视剧的到达率、吸收率。”她说。与此同时,短片中每个小故事最后都会有一个喜剧的收尾,例如计良伤感哭诉不想毕业,却被告知自己被迫复读了一年;王强和门卫大爷暖心告别离校后,却因自己已经成为社会人士而被拒之门外。这种欧亨利式的故事总是能让观众回想起那一个个幽默而风趣的“茶啊故事”,而《茶啊二中》也一直用这种方式去陪伴一代又一代人渡过他们的青春岁月。今年毕业季,又有一代毕业生即将走入下一个人生阶段,而电影《茶啊二中》也将为大家去讲述一个全新的喜剧故事,为每一位毕业生续写属于他们的青春故事!
Copyright (c) 2018-2023